<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>自然が私を呼んでいる へのコメント</title>
	<atom:link href="http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html</link>
	<description>昭和の心を持つ平成生まれの高校生日記。ほぼ引退しかけた部活の事や、卒業が近付いて来た学校の事、日頃の出来事等を書いていきます。ブログ友達・相互リンク募集中です。お気軽にコメントしてください</description>
	<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 11:31:06 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>miuku より</title>
		<link>http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-16</link>
		<dc:creator>miuku</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 14:39:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-16</guid>
		<description>うーん…そうかもしれませんね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>うーん…そうかもしれませんね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>パッチ より</title>
		<link>http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-9</link>
		<dc:creator>パッチ</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 07:01:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-9</guid>
		<description>コメントありがとうございます。

良い面も多くありそうな気がしますが、確かに彼は面倒臭い面がありますね･･･。
まあ、授業に関係なさそうなところは極力流していこうかと思います。

K先生が分からない･･･。もしかしたら授業を受けたことが無い先生かも。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>コメントありがとうございます。</p>
<p>良い面も多くありそうな気がしますが、確かに彼は面倒臭い面がありますね･･･。<br />
まあ、授業に関係なさそうなところは極力流していこうかと思います。</p>
<p>K先生が分からない･･･。もしかしたら授業を受けたことが無い先生かも。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>miuku より</title>
		<link>http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-7</link>
		<dc:creator>miuku</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 16:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-7</guid>
		<description>…去年自分はその英語の先生に習ってました。
そのまま上に上がるかと思ってたんですけどね。

パッチさんの言うとおりテストは簡単！　あと、成績が悪い生徒にはおまけで平常点をつける、単語の小テストで教科書のチラ見もばれないという感じです。
いやなのは、自分の故郷の土佐の話をしたり、自分の後輩の話をしたりしてきます。←長い…　無視でいいかと。
それからウケを狙ってきます。でも誰もウケないと「誰か笑ってくれよ～　じいちゃん悲しくなるじゃないか～」とか言ってきます。
でも優しい先生なので僕はいいと思います。

長々書いてしまってすみません。
（ちなみに自分の英語科の教師はY先生（女）、K先生（男）です。　たぶんわかりますよね。）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>…去年自分はその英語の先生に習ってました。<br />
そのまま上に上がるかと思ってたんですけどね。</p>
<p>パッチさんの言うとおりテストは簡単！　あと、成績が悪い生徒にはおまけで平常点をつける、単語の小テストで教科書のチラ見もばれないという感じです。<br />
いやなのは、自分の故郷の土佐の話をしたり、自分の後輩の話をしたりしてきます。←長い…　無視でいいかと。<br />
それからウケを狙ってきます。でも誰もウケないと「誰か笑ってくれよ～　じいちゃん悲しくなるじゃないか～」とか言ってきます。<br />
でも優しい先生なので僕はいいと思います。</p>
<p>長々書いてしまってすみません。<br />
（ちなみに自分の英語科の教師はY先生（女）、K先生（男）です。　たぶんわかりますよね。）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>パッチ より</title>
		<link>http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-4</link>
		<dc:creator>パッチ</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 14:10:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-4</guid>
		<description>訪問、コメントありがとうございます。

全くその通りですよね。
綺麗な言葉とは言いませんが、トイレという言葉が汚いとは思えません･･･。
人それぞれどのように考えようが別に良いのですが、
それを他人に押し付けるのはどうかと思います。

この教師の担当教科は英語です。

まあ、この言葉を使わないように、授業前にトイレへ行っておきます。
それだけやっておけば、点数をくれる良い先生という認識ですからね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>訪問、コメントありがとうございます。</p>
<p>全くその通りですよね。<br />
綺麗な言葉とは言いませんが、トイレという言葉が汚いとは思えません･･･。<br />
人それぞれどのように考えようが別に良いのですが、<br />
それを他人に押し付けるのはどうかと思います。</p>
<p>この教師の担当教科は英語です。</p>
<p>まあ、この言葉を使わないように、授業前にトイレへ行っておきます。<br />
それだけやっておけば、点数をくれる良い先生という認識ですからね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>チュン より</title>
		<link>http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-2</link>
		<dc:creator>チュン</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 13:54:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.neojacket.com/2008/04/10_207.html#comment-2</guid>
		<description>こんばんは！
こっちではお初です。

ところで、それってどうなんだろ・・・？
便所って言うよりはトイレで十分きれいだと
思うけど・・・。
その人は英語の先生ですか？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>こんばんは！<br />
こっちではお初です。</p>
<p>ところで、それってどうなんだろ・・・？<br />
便所って言うよりはトイレで十分きれいだと<br />
思うけど・・・。<br />
その人は英語の先生ですか？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
